vrijdag 5 december 2008

herrie met de bles

Johannes van Kessel - 1659 - Studie van insekten

Op de lunch gaan bij beide Breugels, in het gezelschap van twee handen vol Vlaamsche schilders… faut le faire. Vooral die laatste, franskiljonse nuance vraagt om enige verdieping. Le centre de recherche d’art Flamand op de Place du Grand Sablon n° 40, met erin huize DE JONCKHEERE, dat zich naar eigen zeggen specialiseert in het opzoeken, dealen en schatten van Vlaamsche Schilderkunst, ligt toch maar statig te pronken tussen Marollen en Louiza.

Tweetalig Frans/Engels in huis, waar de suppoosten opgelucht ademhalen als ze hun ‘Koeiemiddag’ mogen inruilen voor ‘Soyez les bienvenues’. Ik bedenk hoe jammer het is dat de taaie korst van de voorgeschreven tweetaligheid een eigen leven is gaan leiden, voornamelijk gericht naar les nouveaux riches.
De suppoost drie hoog volgt D. en mij als een schaduw, bang als hij is dat we kruimels op de schat aan schilderijen zullen spekelen die er, in correct verlichte kleine gaanderijen, worden tentoongesteld. Op de verdieping ook een uitnodigende, selecte bibliotheek die amberkleurig lonkt onder de grijze decemberlucht; alles in de aanslag om de zeurende winter even onder tafel te vegen. We zuigen onze hongerige geest vol aan dromerige landschappen, instant insectologie en een Vlaamsch boeket of twee, alsook enkele voorspelbare, Breugeliaanse taferelen.

Antoon Sallaert - 1615 - [...] Zavel in Brussel [...]
Herri(e) met de bles komt er niet van. Soms is op zijn Frans meekeuvelen gewoon de beste oplossing voor een eeuwenoud talenprobleem, ook en vooral als de wankele keuze van de ondernemer zich situeert in economisch weloverwogen Frans/Engelse tweetaligheid. Er tegenin gaan brengt weinig zoden aan de dijk. Het is ook al wel duidelijk dat beide gemeenschappen (Vlaamse en Waalse) onverstoorbaar voort boeren naast elkaar. Dat is een pijnlijk gevolg van kleinburgerlijk federalisme, maar wie weet een opening naar onverwachte diversiteit. We worden namelijk statig uitgewuifd, hoed in hand, au Sablon/at the Sablon, niet de Grote Zavel.

2 opmerkingen:

Tom zei

Henri met de bles kan wel goed schilderen. Soms is een taal meer dan communicatie. Een spelletje waarin we trappen. Trouwens dit stukje is opnieuw subliem geschreven. Ik herhaal het nog één keer en dan zwijg ik daarover :)

girardo zei

Koeienmiddagen en burgerlijke schuttersfeesten op de zavel, liefst in het bijzijn van de aartshertogin. Een mens zou voor minder naar Breugel verlangen.